Piše: Magda Peternek
Mnogi od vas, baš kao i ja sigurno uživaju u ispijanju kafe. Tako sam ja, kao i mnogi od vas, nedavno bila na Baščaršiji.
Volim taj šmek sarajevskog duha, orijentalni miris prošlog, i osjećaj neprolaznosti vremena. Ipak, taj osjećaj neprolaznog ovog puta je iznevjerio moja očekivanja.
No, da se vratim na kafu. Naime, sjela sam u jednu kafanicu, gdje je jedan meraklija ispijao baš ono što sam i željela. Kafu iz fildžana, a na poslužavniku je bila džezva i naravno ratluk. Prišla je mlada konobarica i ljubazno upitala: ,,Izvolite''. Uljudno sam odgovorila: ,,Kafu, molim''. Ono što sam dobila za par minuta nije bilo ni nalik onome što sam željela i htjela. Ispred mene je stajao kratki espreso (čitaj nekoliko gutljaja), potpuno odudarajući i od mene i od baščaršijske atmosfere. Ovaj ,,kratež’’ ne volim ni usred Italije, gdje je Italijanima kao ,,dobar dan’’, a kamoli u Sarajevu gdje ga prosto ne mogu ni zamisliti, a kamoli popiti. Ne moram da naglašavam da inače ne volim ništa e(k)spresno, jer pretpostavljam da odavno to znate. Merak je riječ koju tako lako prihvatam i gustiram sa svih strana, pa sam to naravno htjela i u gradu gdje se to najbolje radi. Upitah mladu konobaricu zašto mi nije donijela kafu u džezvi, fildžan i ratluk, a ona k’o iz topa odgovori;.. E, pa gospođo, trebalo je da kažete, tj. da tražite bosansku kafu, a ne samo kafu''. Za trenutak ostadoh zaprepašćena i bez daha, ali bez teksta nikako, pa otpočeh monolog: ,,Kao prvo, djevojko draga, ako Vam godine ne ,,dozvoljavaju’’ da se pozabavite istorijom i tradicijom, zamolite svoje roditelje ili vašeg gazdu, da to obavezno učine. Otkad postoji ovo Sarajevo, nikad niko nije ni pomislio da naruči bosansku kafu. Svi, pa i mi koji živimo širom naše raspadnute Juge, zvali smo je turska kafa. Ja sam naručila samo kafu, bez ove turske ,,prišipetlje’’, upravo poštujući ovo mjesto i vaš grad, ubijeđena da je potpuno razumljivo šta želim, i da se u ovom autentičnom ambijentu i sredini to i podrazumijeva. Riječ kafa, nikako, baš nikako na Baščaršiji, ne može da znači espreso. Da sam takvu željela, ja bih je i tražila. ’’
Završih monolog koji je, osim mlade konobarice, saslušalo još nekoliko ljudi za susjednim stolom. Ne znam da li sam ih ostavila bez teksta, ili možda nisu razumjeli ,,moj bosanski’’, ali su ćutali k’o zaliveni. Platih bućkuriš koji nisam ni srknula i ekspresno napustih to zaista lijepo mjesto. Ipak, ostade mi gorak ukus u ustima, koji mi sada ni onaj mirišljavi i slatko ljepljivi ratluk ne bi izbrisao. Dok napuštam uvijek rado viđen grad, razmišljam kako je tužno i ružno što smo se svi izgubili u ovom vremenu lutanja i traženja nečega što smo sami svjesno i drsko odbacili. Odbacili smo zajedništvo, koje nam je upravo davalo slobodu i mogućnost čuvanja i brige o svojoj tradiciji. Upravo zajednička država, za one koji su zaboravili-zvana Jugoslavija, bila je ta koja je poštovala i kafu i kahvu i kavu. U svih njeni šest ,,kafana’’ uživali smo i u mirisu i u ukusu, a ne u njenim nametnutim i suvišnim nazivima. Ne znam da li se u Hrvatskoj nekadašnja ,,Frankova’’ kafa sada zove hrvatska kava, ali znam da mi odavno nismo složna braća. U Srbiji se ona zove domaća, a domaća nikako ne može biti. Može domaćinska. No svojatanje je ,,čudo prirode’’ na našim prostorima. U Crnoj Gori je ona ,,dojč’’ ipak uzela maha. Da li je ova ,,domaća’’ i njima domaća ili crnogorska, ne bih znala kasti.
Kako god, dozvolili smo da nam jezik zapliću neke nove i potpuno besmislene riječi. Nakačili smo svakakve priveske, tamo gdje je sve neophodno da bude slobodno i čisto. Zavezali smo u čvor i sebe i svoju slobodu. Stavili katance na širokogrudost i želju za razumijevanjem. Onu različitost koju bi trebalo da poštujemo stavljamo na pogrešna mjesta. Prekrajamo granice svijesti, ne vjerujemo ni u sebe ni u druge. Ubacujemo nova slova, da bismo bili što dalje od onoga što smo vjekovima stvarali. Ubacujemo nove riječi, starih se stidimo. Izbacujemo vječne pisce iz svojih glava, biblioteka i ognjišta, samo zato što ne znamo gdje su granice gluposti.
Zato, dragi moji, ne dozvolite da vam iko postavlja pravila, tamo gdje su ona već donešena- u vašoj želji za slobodom i svjesnim vjerovanjem da vam ona i pripada. Sve to uradite uz jednu dobru kafu, kahvu ili kavu. Ja sam već zameračila. I ja i moj bič. Jer, sloboda bez mirisa i ukusa je kič.
Zavezali smo u čvor i sebe i svoju slobodu. Stavili katance na širokogrudost i želju za razumijevanjem
(Autorka je pjesnikinja)